Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*jasy-muk face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"lentil face="Times New Roman Star"чечевица face="Times New Roman Star"jasymuq (OUygh.) face="Times New Roman Star"jasmyk face="Times New Roman Star"jasmyq face="Times New Roman Star"jasmuq (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"jo|smiq face="Times New Roman Star"jesimuq face="Times New Roman Star"jasmyq (dial.) face="Times New Roman Star"z?|asymyq (dial.) face="Times New Roman Star"z?asymyq (dial.) face="Times New Roman Star"jat|myq face="Times New Roman Star"jasmux face="Times New Roman Star"EDT 975, VEWT 191, ЭСТЯ 4, 154, Лексика 464-465.
face="Times New Roman Star"*tor face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"net for catching birds or fish face="Times New Roman Star"сеть face="Times New Roman Star"tor (OUygh.) face="Times New Roman Star"tor (MK , KB ) face="Times New Roman Star"tor face="Times New Roman Star"tor (Abush. , Sangl. ) 'net, hair net' face="Times New Roman Star"to.r face="Times New Roman Star"tor face="Times New Roman Star"tor face="Times New Roman Star"tor face="Times New Roman Star"tu:%r face="Times New Roman Star"tor face="Times New Roman Star"tor face="Times New Roman Star"tur face="Times New Roman Star"tor face="Times New Roman Star"tor face="Times New Roman Star"TMN 2, No 954, EDT 528, Лексика 419-420. The relationship to *dur/ak 'trap' (ЭСТЯ 3, 289-290, Лексика 420-421) is not quite clear.
face="Times New Roman Star"*jA:mc?yk > *ja:nc?yk face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"pocket, sash, bag face="Times New Roman Star"карман, мешочек, сумка face="Times New Roman Star"janc?uq (MK ) face="Times New Roman Star"janz?|yk face="Times New Roman Star"janc?yq face="Times New Roman Star"janc?uq (Houts. , AH ) face="Times New Roman Star"jo|nc?iq face="Times New Roman Star"janc?uq face="Times New Roman Star"ja:nz?|yq face="Times New Roman Star"nanc?yg|, nandyx face="Times New Roman Star"janc?yq, d/anc?yq face="Times New Roman Star"c?anc?yq face="Times New Roman Star"jansyq face="Times New Roman Star"janc?yq, janc?yx face="Times New Roman Star"jenz?|ux face="Times New Roman Star"janc?iq face="Times New Roman Star"VEWT 185, EDT 945, ЭСТЯ 4, 118 (related to *ja:n 'side' by folk-etymology). The old form is preserved in Osm. jamc?y 'raincoat' etc. (VEWT 184, ЭСТЯ 4, 110; Turk. > Mong. z?|amc?i, z?|an|c?i).
face="Times New Roman Star"*bij- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"sharp edge, knife face="Times New Roman Star"острый край, нож face="Times New Roman Star"bi (OUygh.) face="Times New Roman Star"pi-ze- 'to whet, sharpen' face="Times New Roman Star"bi: face="Times New Roman Star"bi: face="Times New Roman Star"EDT 291, VEWT 75, Лексика 398, 399-400, Stachowski 61.
face="Times New Roman Star"*jala- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 sacred band 2 flag 3 tie, strap face="Times New Roman Star"1 священная лента, веревочка, пучок волос (привязываемая к дереву или шаманской колотушке) 2 знамя, флаг 3 завязка, повязка face="Times New Roman Star"jalaw (dial.) 2, jala 3 face="Times New Roman Star"jalaw (Бор. Бад. ) 2 face="Times New Roman Star"jalo|w 2 face="Times New Roman Star"z?|ala (dial.) 3 face="Times New Roman Star"z?|ala 3 face="Times New Roman Star"jalow (dial.) 2 face="Times New Roman Star"c?ala(n|)ma 1, c?ala: 3 face="Times New Roman Star"c?ala 3, c?alaba 1 face="Times New Roman Star"jalag|a, d/alag|a 3, jalama, d/alama 1 face="Times New Roman Star"salama 1 face="Times New Roman Star"c?ala: 3, c?alama 1 face="Times New Roman Star"z?|alau 2 face="Times New Roman Star"z?alaw 2 face="Times New Roman Star"z?alaw 2 face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 4, 99-100, VEWT 181. Turk. *jala-gu, *jala-ga and *jala-ma seem to be derived from a common root, thus it is most probable that Mong. z?|alama 'sacred strips' and z?|alag|a 'tassel, thick silk thread' are borrowed from Turkic and not vice versa.
face="Times New Roman Star"*kil/e- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to hobble, bound 2 fetters face="Times New Roman Star"1 стреножить 2 путы face="Times New Roman Star"kis?e- (OUygh.) 1, kis?en (OUygh.) 2 face="Times New Roman Star"kis?e- (MK , KB ) 1, kis?en (MK ) 2 face="Times New Roman Star"kes?an 'headstall, fetters' face="Times New Roman Star"kis?te| 3 face="Times New Roman Star"kis?en 'chain' (Sangl. , Houts. ), Kypch. kis?en (CCum .) 2 face="Times New Roman Star"kis?e|n 2 face="Times New Roman Star"ki:s?en 'chains' face="Times New Roman Star"kis?en 2 face="Times New Roman Star"kis?en 2 face="Times New Roman Star"VEWT 258, EDT 753. Some forms point to *ke:l/-, possibly under the influence of *kel/c? 'belt' (v. sub *k`e/l/e ).
face="Times New Roman Star"*ku"r-tu"n face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"pack saddle face="Times New Roman Star"вьючное седло face="Times New Roman Star"ku"rtu"n face="Times New Roman Star"ku"rc?en (dial.) face="Times New Roman Star"ku"rtu"n (AH ) face="Times New Roman Star"VEWT 311, Лексика 540.
face="Times New Roman Star"*Kyrk- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to shear, scrape face="Times New Roman Star"стричь, скрести face="Times New Roman Star"qyrq- (OUygh.) face="Times New Roman Star"qyrq- (MK ) face="Times New Roman Star"kyrk- face="Times New Roman Star"qyrq- face="Times New Roman Star"qyrq- (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"qirq- face="Times New Roman Star"qi(r)q- face="Times New Roman Star"qyrq- face="Times New Roman Star"Gyrx- face="Times New Roman Star"Gyrq- face="Times New Roman Star"xyryx- face="Times New Roman Star"qyrq-, qyrqy- face="Times New Roman Star"qyrq- face="Times New Roman Star"kyrt- face="Times New Roman Star"qyrg|y- face="Times New Roman Star"qyrq- face="Times New Roman Star"qyrq- face="Times New Roman Star"qyrq- face="Times New Roman Star"qyrq- face="Times New Roman Star"qyrq- face="Times New Roman Star"qyrq- face="Times New Roman Star"qyrq- face="Times New Roman Star"qyrq- face="Times New Roman Star"EDT 651, VEWT 266, ЭСТЯ 6, 236-237.
face="Times New Roman Star"*doku- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to weave face="Times New Roman Star"ткать face="Times New Roman Star"toqu- (OUygh.) face="Times New Roman Star"toqu- (MK ) face="Times New Roman Star"doku- face="Times New Roman Star"tuqy- face="Times New Roman Star"toqu- (Sangl. ) face="Times New Roman Star"to.qi- face="Times New Roman Star"toqu- face="Times New Roman Star"toqy- face="Times New Roman Star"toxu- face="Times New Roman Star"doqa- face="Times New Roman Star"toqu- face="Times New Roman Star"toqu- face="Times New Roman Star"toqy- face="Times New Roman Star"toqy- face="Times New Roman Star"tuqy- face="Times New Roman Star"? tog|ustun 'назв. дерева, из кот. делают челноки' face="Times New Roman Star"doqu- face="Times New Roman Star"toxy- face="Times New Roman Star"toqy- face="Times New Roman Star"VEWT 484-5, EDT 467, ЭСТЯ 3, 253-254 (to distinguish from *toky- 'to beat'), Лексика 395. Turk. > WMong. toki-, Kalm. tok@- 'to plait' (KW 398).
face="Times New Roman Star"*ger/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 notch of an arrow 2 aim (of a gun) face="Times New Roman Star"1 насечка на стреле 2 прицел (ружья) face="Times New Roman Star"kez (MK ) 1 face="Times New Roman Star"gez 2 face="Times New Roman Star"kez 'arrow shaft' (Abush. , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"ga"z 1 face="Times New Roman Star"gezlik 'small knife' face="Times New Roman Star"kes 1 face="Times New Roman Star"kes 1 face="Times New Roman Star"kez 1 face="Times New Roman Star"kid|e (dial.) 1 face="Times New Roman Star"ke:z 2 face="Times New Roman Star"EDT 756, 760, VEWT 260, ЭСТЯ 5, 20-21, TMN 4, 2-4.
face="Times New Roman Star"*sojagu face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 cock's spur 2 pine needle, toothpick 3 a sharp object face="Times New Roman Star"1 петушиная шпора 2 сосновая иголка, зубочистка 3 острый предмет face="Times New Roman Star"sojag|u 1 (MK ) face="Times New Roman Star"sojoq `mountain top; young horn' face="Times New Roman Star"soja: 'wire for pipe-cleaning' (< Mong.?); sojaq `mountain' (ФиЛ 227) face="Times New Roman Star"sojo: 3 face="Times New Roman Star"sojaw 2 face="Times New Roman Star"sojaw 'a metallic pendant on a Caucasian belt' face="Times New Roman Star"VEWT 425, EDT 859. All Kypchak forms may also be < Mong.
face="Times New Roman Star"*c?o:g face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"glowing heat, glowing coals face="Times New Roman Star"жар, тлеющие уголья face="Times New Roman Star"c?og| (OUygh.) face="Times New Roman Star"c?og| (MK ) face="Times New Roman Star"c?og| (Vam. ) face="Times New Roman Star"c?u.g| face="Times New Roman Star"c?oq, c?og| face="Times New Roman Star"c?og| face="Times New Roman Star"c?o:g face="Times New Roman Star"sog| face="Times New Roman Star"s?og| face="Times New Roman Star"c?oq face="Times New Roman Star"suos face="Times New Roman Star"huos face="Times New Roman Star"c?oq face="Times New Roman Star"s?oq face="Times New Roman Star"VEWT 113, 114, Лексика 366-367, EDT 405, Stachowski 113 (Yak. suos = Tur. c?ogas? 'sun heat'). Turk. > WMong. c?og|, Kalm. cog (KW 429, TMN 2, 119, Щербак 1997 , 113). Mong. > Yak. c?ox.
face="Times New Roman Star"*Ku"ru"l/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"millet flour boiled in water or milk face="Times New Roman Star"просяная мука, сваренная в воде или молоке face="Times New Roman Star"ku"rs?ek (MK ) 1 face="Times New Roman Star"VEWT 311, EDT 747.
face="Times New Roman Star"*jap- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to cover; to close, shut (the door) face="Times New Roman Star"покрывать; закрывать (дверь) face="Times New Roman Star"jap- (MK ) face="Times New Roman Star"jap- face="Times New Roman Star"jap- (AH , Ettuhf. , Бор. Бад. ) face="Times New Roman Star"jo|p- face="Times New Roman Star"jap- face="Times New Roman Star"jap- (dial.) face="Times New Roman Star"jap- face="Times New Roman Star"c?ap- face="Times New Roman Star"c?ap- face="Times New Roman Star"jap-, d/ap- face="Times New Roman Star"sap- face="Times New Roman Star"hap- face="Times New Roman Star"s?yp- face="Times New Roman Star"z?|ap- face="Times New Roman Star"z?ap- face="Times New Roman Star"jap- face="Times New Roman Star"jap- face="Times New Roman Star"z?|ap-, z?ap-, zap- face="Times New Roman Star"jap- face="Times New Roman Star"z?ap- face="Times New Roman Star"jap- face="Times New Roman Star"VEWT 187, EDT 870-871; ЭСТЯ 4, 127-128 (with a careful distinction of *jap- 'create, make' and *jap- 'cover'), Stachowski 96-97. Derivates mean 'cloth, covering' (see Лексика 545).
face="Times New Roman Star"*basu- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"sledge-hammer, mallet face="Times New Roman Star"молот, колотушка face="Times New Roman Star"basu (MK ) face="Times New Roman Star"baska face="Times New Roman Star"pasxa face="Times New Roman Star"masqa face="Times New Roman Star"VEWT 64.
face="Times New Roman Star"*Tu"n|- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 metaphor 2 summary, conclusion 3 interpreter 4 reality face="Times New Roman Star"1 притча, иносказание 2 итог, обобщение 3 переводчик 4 явь face="Times New Roman Star"tu"n|c?i 3 face="Times New Roman Star"tu"n| 1 (Верб. ), tu"n|ej 'одинаковый' face="Times New Roman Star"tu"n|et- 'делить, распределять' face="Times New Roman Star"tu"n|ehe 'ein Brauch, dem gema"s| ein Ja"ger das Fleisch des von ihm erlegten Rentiers den Nachbarn schenkt und fu"r sich selbst nur den Rentierkopf beha"lt, welcher ihm Glu"ck bringen soll' face="Times New Roman Star"tu"n| 2 face="Times New Roman Star"tu"n 4 face="Times New Roman Star"VEWT 505, Stachowski 235.
face="Times New Roman Star"*jAm face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"large earthenware vessel face="Times New Roman Star"большой глиняный сосуд face="Times New Roman Star"jam (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"jo|m face="Times New Roman Star"z?|am face="Times New Roman Star"VEWT 183. Ra"sa"nen compares also Ku"a"r. jam-yg| 'zubereitetes Leder' (R 3 , 308) - which is possible if the original meaning was "a large vessel for tanning skins". One can also mention Yak. syma 'large leather bag' (Пек. 2, 2455 suggests borrowing < Russ. сума, but in that case *syma: would be expected).
face="Times New Roman Star"*Kyly face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"handle, ear (of a kettle, bucket) face="Times New Roman Star"ручка, ушко (чайника, ведра) face="Times New Roman Star"qyly, qyl (dial.) face="Times New Roman Star"xylg|a, xylc?y face="Times New Roman Star"qylc?y face="Times New Roman Star"qyly, qyld/y face="Times New Roman Star"kyld/y face="Times New Roman Star"qyly face="Times New Roman Star"qyly, qylys (dial.) face="Times New Roman Star"VEWT 263, ЭСТЯ 6, 209-210.
face="Times New Roman Star"*c?Eku"k / *c?Eku"c? face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"hammer face="Times New Roman Star"молот face="Times New Roman Star"c?eku"k (MK : Oghuz), c?eku"c? (IM ) face="Times New Roman Star"c?ekic? face="Times New Roman Star"c?u"kec? face="Times New Roman Star"c?eku"c?, c?o"ku"c? (Abush. , Sangl. ) face="Times New Roman Star"c?o.kic? 'hack' face="Times New Roman Star"c?a"ku"c? face="Times New Roman Star"c?ekic? face="Times New Roman Star"s?o"kis? face="Times New Roman Star"su"kes? face="Times New Roman Star"c?o"gu"c? face="Times New Roman Star"c?ekic? face="Times New Roman Star"cokuc, cekic, c?o"ku"c? face="Times New Roman Star"c?o"ku"c? face="Times New Roman Star"VEWT 103, EDT 415. (< Iran., see TMN 3, 85-86?). Despite EDT , hardly derived from c?ek- 'to pull'. The controversy concerning the Iranian origin of the Turkic word vs. the Turkic origin of the Modern Persian one (see Doerfer, Clauson), should be probably resolved as follows: Old Persian ( = Av. cakus?- 'axe / hammer for throwing') > Pers. c?akus? 'hammer'; but Pers. c?ekoc?, c?ekoz?| are phonetically aberrant (see Horn 99) and should be regarded as Turkisms; Pers. c?ekus? is a mixed form. The source of Pers. c?ekoc? is Turk. c?eku"c? - a diminutive in -c? for the form c?eku"k. Turkic forms in -s? (Khal. c?a"kkus?, Kirgh. c?o"ku"s?, KKalp. s?o"kkis?, possibly also Nogh. s?o"kis?, Bashk. su"kes?) may be iranisms. Turk. > Mong. c?eku"c? (see Щербак 1997 , 112).
face="Times New Roman Star"*o"lo"n| face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"song with three out of four verses rhyming (first, second and fourth) face="Times New Roman Star"песня с тремя рифмующимися строфами (первой, второй и четвертой) face="Times New Roman Star"o"len| 'a wedding song' (Sangl. ) face="Times New Roman Star"o"le|n| 'Kazakh's song' face="Times New Roman Star"o"len| face="Times New Roman Star"olon|xo 'Yakut metric epos' face="Times New Roman Star"o"lo"n| 'song with one rhyme for a dozen lines (песня с рифмовкой на дюжину)' face="Times New Roman Star"o"lo"n| face="Times New Roman Star"VEWT 371, EDT 147.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 2214259 14745512
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov